The majority of the 40 or so poems in this book refer directly or indirectly to fruit, so Marcela Sulak risks, on the one hand, being a show-off – look how many oranges, dates, and Brussels sprouts I can juggle – and on the other, wearing out the reader’s appetitive welcome. This reader, however, savored almost all these poems for their pungency, variety, and strength.
Sulak not only knows food, and much about love and immigration, but her larger vision includes myth, history, the power of geography to shape destiny, the ceaseless movements, exterior and interior, of humanity, the boundaries and mysteries of words. She thinks by feeling, to paraphrase Theodore Roethke, thinks big, and observes senses, feels her way into thought, all with formal control and lively, precise language. Pick these poems, and savor each, one by one.
You can read the entire review here.